EL áMBITO LOCUCIONAL EN "CINCO HORAS CON MARIO" DE MIGUEL DELIBES : ESTUDIO Y ANáLISIS TRADUCTOLóGICO DEL ESPAñOL AL FRANCéS

El ámbito locucional en
 

AUTOR/-A: 

CABALLERO ARTIGAS, HéCTOR LEVí

EDITORIAL: 

UNIVERSIDAD DE SEVILLA

COLECCIÓN: 

LINGüíSTICA ; 70

ISBN: 

9788447222964

EDICIÓN: 

1

DESCR. FÍSICA: 

472 p. 24 cm

FECHA PUBL.: 

22-09-2021

IDIOMA: 

spa  fre 
$ 31.50



Libro
Añadir al carrito
 
 
El objetivo principal de este estudio es analizar la traducción al francés de unidades fraseológicas, así como evaluar el grado de equivalencia en cada caso. El corpus de trabajo de esta investigación está formado por las locuciones nominales, adjetivas y verbales de la novela Cinco horas con Mario de Miguel Delibes. La razón principal por la que hemos escogido estas locuciones radica en su dificultad de traducción. Hemos establecido una escala de niveles de equivalencia y una serie de técnicas, que serán útiles para profundizar en nuestra investigación y que facilitarán la labor de traducción. Asimismo, puesto que la documentación constituye una labor fundamental, hemos incluido la perspectiva lexicográfica, es decir, la aparición (o no) de estas expresiones en diccionarios bilingües. Consideramos que la metodología empleada en nuestro estudio será de gran utilidad e interés para futuras investigaciones y traducciones.
 
SERVICIO EXCLUSIVO Y ESPECIALIZADO A BIBLIOTECAS
Puvill Libros, S.A. c/ Estany, 13, Nave D-1. 08038 Barcelona
Teléfono+34 932 988 960 Fax+34 932 988 961 e-mail info@puvill.com
Facebook facebook.com/Puvill.Libros
Google+ plus.google.com/+PuvillLibrosBarcelona